Traductores
profesionales

Tenemos un equipo de traductores
profesionales con amplia experiencia,
especialistas en diferentes sectores.

Formación
a medida

Contacta con nosotros para
diseñar tu plan personalizado
de estudio.

Somos tu
consultoría

Experiencia acumulada en la gestión
de grandes proyectos de formación
en el sector sanitario.

Proyectos solidarios

En LINNC estamos comprometidos con la sociedad y creemos que cualquier empresa innovadora hoy en día debe aportar algo más.
Saber más

  • LINNC

    Nuestros Valores: Profesionalidad, Calidad, Trato Personal.

    Nuestro objetivo : Garantizar la máxima calidad y efectividad participando en nuestra empresa el mejor equipo multidisciplinar que aporta un gran valor competencial para abordar y llevar a cabo los proyectos encomendados desde individuales, empresas y colectivos profesionales.

Últimas noticias

    • 17 SEP 15
    • 0

    LINNC Colabora con el 061

    LINNC colabora con la Empresa Publica de Emergencias Sanitarias-061 en el diseño de un innovador “interactivo” online destinado a los profesionales del EPES 061, de los DCCU ( Dispositivos de Cuidados Críticos y Urgencias) del SAS y el Servicio de Emergencias Portugués INEM. El interactivo presenta más de 120 frases más frecuentes en situaciones de

    • 03 SEP 15
    • 0

    LINNC Colabora con Linguee

    Desde hace 3 meses Linnc esta colaborando con la empresa alemana Linguee GmbH en su web de traducción online www.linguee.es. Linguee es la combinación de un diccionario en línea multilingüe y un motor de búsqueda que ofrece traducciones en más de 200 combinaciones de idiomas. El diccionario ha sido creado por más de 400 profesionales

    • 16 MAR 15
    • 0

    Algunas consideraciones sobre la traducción médica

    Examinemos en primer lugar exactamente lo que entendemos por medicina para luego pasar a considerar las consecuencias para la llamada «traducción médica». Tras enumerar las dificultades y peculiaridades de los textos médicos me centraré en la descripción de algunos aspectos concretos, sugiriendo a continuación algunas recomendaciones metodológicas de tipo práctico para su solución. Me refiero

    • 05 MAR 15
    • 0

    Las 10 palabras inglesas que más nos cuesta aprender a los españoles

    Que el fuerte de los españoles no son los idiomas no es ninguna novedad. Dicen que se calcula que para dominar un idioma no materno una persona debe invertir 18.000 euros para conseguir un nivel avanzado. Además, conseguir superar un nivel en un año implica dedicarle 120 horas. Los españoles, según el Barómetro de idiomas, gastamos el